我還滿不常用英文標題的,本本的書也都用中文
可以的話我希望盡量使用自己的語言(就是說我英文很差的意思)
不過這次的詞彙卻在[歷史][過去][往昔]這個範圍的意義之間卡住了
反而是PAST和むがし的感覺是對的...

大一點的圖在P網>>>按我
相較於小冰家一以貫之的歷史
香君在省視過去的時候還是出現一個曾經分裂出來的孩子
大概想要表現出小冰看見香君過去複雜歷史的感覺
“嗚咦香君怎麼有兩個小孩?”詼諧一點的說法可能是這樣
就是有點疑惑的小冰和閉上眼睛等待沉澱的香君
(天阿我的語言表達能力越來越差了)

剛把小小冰畫出來感覺超可愛的啊!!!!!
怎麼樣都是臭臉所以單看不覺得氣氛不是很愉快


唉呀圖都畫了不要在卡梗啦(翻滾)





其實上色到一半的時候就覺得這個構圖很適合變成這樣



噢我醞釀的沉重感全沒了
變成另一種沉重感了天啊
arrow
arrow
    全站熱搜

    ycomic 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()